passionné

.


Buenos Aires, tercer sábado del segundo mes de 2010
 


Yo te deseo
insomne
escurridiza.

Yo te quiero
descalza
fría.

Yo te tomo
anárquica
prostituida.

Yo te sueño
sin fronteras
libre
y proscrita.




Antonio Martínez i Ferrer 



.  Antonio Martínez i Ferrer . Valencia. España 1939
.. Imagen . Alison Scarpulla







.
-

sobre el mar





En el borde de tus aguas
hay un murmullo de sal,
son aladas tus espumas,
es salado tu cantar.

Hay flores en el mar,
hay flores en el mar.


(Todos saben que en febrero crecen flores en el mar)




Rubén Olivera




. Rubén Olivera . Montevideo . Uruguay .  1954
.. Imagen . Олександр Дем'яненко


.



le ciel, l'orage, et vous

.

Buenos Aires, tercer sábado del segundo mes de 2010
 
 


Cuando escuches el trueno me recordarás
Y tal vez pienses que amaba la tormenta...
El rayado del cielo se verá fuertemente carmesí
Y el corazón, como entonces, estará en el fuego.

Esto sucederá un día en Moscú
Cuando abandone la ciudad para siempre
Y me precipite hacia el puerto deseado
Dejando entre ustedes apenas mi sombra.



Ana Ajmátova





.. Anna Ajmátova . Bolshoi Fontan . Ucrania . 1889 . Domodedova . Rusia . 1966
   Versión. .María Teresa León
... Imagen . Marta Bevacqua




.

*


.

Buenos Aires, tercer sábado del segundo mes de 2010








soñar
mecida
entre hojas de vidrio y de papel
soñar
suspendida
silenciosa
ofrendada a la delicia

de tus manos
.............................................en el momento de morir.





.

.

___


E
n los bordes del sueño abre los ojos.
Sin abrirlos.
Algo despierta,
la conciencia de una continuidad.
De otra continuidad. Y, entonces,
el milagro: la hierba.
Bajo los pies, creciendo.
¡La hierba!



Chantal Maillard



..... Chantal Maillard . Bruselas .Bélgica . 1951
... Foto . Heiner Luepke


.



pájaro extraño

.

Agito suavemente mi abanico de plumas negras,
sentada, la camisa abierta, entre las hojas verdes.
Me quito el sombrero, lo cuelgo de una saliente en la roca;
el viento entre los pinos me roza

estoy desnuda, atada a vos.





Li Po



 Li Po (701-762? D. De C.) Junto con Tu Fu es el más grande de los poetas chinos. Es también una de las figuras más excepcionales de la historia de la literatura china, por su carácter, su estilo de vida, su espíritu libre y su genio poético. Cuando el poeta Chin-chang lo conoció, lo llamó "Un Inmortal exiliado en la tierra".
Nativo de Szechwan, a los veintisiete años dejó su provincia natal, y viajó por el país. Estudió y entrenó con varios maestros taoístas, y llegó a ser un gran adepto. Su dedicación al Taoísmo aumentó aún más su espíritu de libertad. Llegó a ser también un gran maestro en el arte de la espada, y viajó por China como caballero errante, durante largo tiempo. Una vez fue condenado a muerte y estuvo tres veces bajo arresto.
Li Po estaba en una posada, profundamente borracho. Ante el pedido del emisario para que concurra a ver al emperador , rehusó la invitación diciendo: "Dígale a su majestad que su servidor es un dios del vino".
Si bien una leyenda dice que murió en una noche de borrachera tratando de abrazar la luna en el río Yangtze, la fecha de su muerte es incierta.
De cualquier modo, en China no se lo considera como a un humano, sino como a alguien que alcanzó el estado de inm
. Imagen . Cig Harvey



habibi ya. nour al ain

.


Enséñame una forma de retenerte, como el punto y aparte,
enséñame una forma de caminar bajo la lluvia de tus ojos sin mojarme,
oler tu cuerpo, perfumado con especias de la India, sin marearme,
y despeñarme desde las elevadas cumbres de tus pechos
sin estrellarme.



Nizār Qabbānī





. Nizār Qabbānī . Damasco . Siria . 1923 . Londres . Reino Unido . 1998



.




fluorescencia



A mis abuelos
que supieron
alejar la bruma

.






.

alma mía

.

Buenos Aires, segundo martes del segundo mes de 2010.






Quien quiera saber las transformaciones de la lluvia
en marcha por la tierra
que venga a vivir sobre mi techo
entre los signos y presagios.

.



Saint John Perse





Pd. Saint-John Perse, fue el seudónimo de Alexis Saint-Léger Léger (1887-1975), poeta y diplomático, quien obtuvo en 1960 el Premio Nóbel de Literatura.
Realizó estudios universitarios en Burdeos y París. Cursó letras, derecho y medicina.
Al margen de los estudios oficiales, hizo investigaciones de geología y botánica.
Fue Diplomático a partir de 1914. Fue representante en China.
Entre 1932 a 1940 fue Secretario General de Asuntos Exteriores.
A raíz de la ocupación alemana en Francia, en 1941, se exilió a Estados Unidos.
Bajo el seudónimo de Saint-John Perse, Léger obtuvo el Premio Nóbel de Literatura en 1960. Falleció en Giens el 20 de septiembre de 1975.
Su obra poética es escasa, pero muy admirada por la crítica; y trata principalmente de la soledad y el exilio.




.










.

༺༻

-

Buenos Aires, segundo lunes del segundo mes de 2010






Un abismo de silencio nos separa Yo estoy de un lado del abismo -tú del otro-
No puedo verte ni oírte -pero sé que estás allí-
Suelo llamarte por un nombre infantil
y fijo que el eco de mi grito es tu voz.
Cómo podemos franquear el abismo -nunca hablándonos, tocándonos-
antes pensaba que podríamos llenarlo con nuestras lágrimas,
ahora quiero destrozarlo con nuestra risa
.
-


Katherine Mansfield






Pd. K. Mansfield . Beauchamp; Wellington, 1888 - Fontainebleau, 1923. Narradora neozelandesa que cultivó la novela corta y el cuento breve, convirtiéndose en una de las autoras más representativas del género.
A pesar de pertenecer cronológicamente al grupo constituido por J. Joyce, D. H. Lawrence, E. M. Foster y V. Woolf, quienes liquidaron el conformismo victoriano sobre las pautas trazadas por el Lord Jim de J. Conrad, Mansfield representa un caso aparte en la literatura anglosajona de la época, pues como el ruso A. Chéjov supo captar la sutileza del comportamiento humano. Las sucesivas colecciones de cuentos, Felicidad (1921), Garden-Party (1922), La casa de muñecas (1922) y El nido de palomas y otros cuentos (1923), la impusieron rápidamente a la atención de la crítica y del público como uno de los mayores talentos narrativos de la época. En 1918 se unió al célebre crítico inglés John Middleton Murry, que escribiría una de sus más cariñosas biografías (1949).

,






.

trazos traza.dos

.


Buenos Aires, primer domingo del segundo mes de 2010





“Te escribo entera y siento un sabor en ser y el sabor-a-ti es abstracto como el instante. También con todo el cuerpo pinto mis cuadros y en el lienzo fijo lo incorpóreo, yo cuerpo-a-cuerpo conmigo misma.”

“Hoy he acabado el lienzo del que te hablé: líneas redondas que se entrecruzan con trazos finos y negros, y tú, que tienes la costumbre de querer saber por qué -el porqué no me interesa, la causa es la materia del pasado-te preguntarás ¿por qué los trazos negros y finos? Es por el mismo secreto que me hace escribir como si fuese a ti, escribo redondo, enmarañado y tibio, pero a veces frío como los instantes frescos, agua del arroyo que tiembla siempre por sí misma. ¿Lo que he pintado en esta tela es susceptible de ser fraseado? Tanto como la palabra muda pueda estar implícita en el sonido musical.”

“Soy consciente de que todo lo que sé no lo puedo decir, sólo puedo pintando o pronunciando sílabas ciegas de sentido.”

“Al escribir no puedo fabricar como en la pintura, cuando fabrico artesanalmente un color. Pero estoy intentando escribirte con todo el cuerpo, enviarte una flecha que se hinque en el punto tierno y neurálgico de la palabra. Mi cuerpo incógnito te dice: dinosaurios, ictiosaurios y plesiosauros, con un sentido tan sólo auditivo, sin que por eso se convierta en paja seca, sino húmeda. No pinto ideas, pinto el más inalcanzable 'para siempre'. O ¡para nunca', da igual. Antes que nada pinto pintura.”

“Y si muchas veces pinto grutas es porque ellas son mi zambullida en la tierra, oscuras pero aureoladas de claridad, y yo sangre de la naturaleza; grutas extravagantes y peligrosas, talismán de la tierra, donde se unen estalactitas, fósiles y piedras, y donde los animales que aman su propia naturaleza maléfica buscan refugio. Las grutas son mi infierno.”

“Te escribo como un esbozo antes de pintar.”

“Es tan curioso haber sustituido las pinturas por esa cosa extraña que es la palabra. Palabras…Me muevo con cuidado entre ellas porque pueden volverse amenazadoras; puedo tener la libertad de escribir lo siguiente:
'peregrinos, mercaderes y pastores guiaban sus caravanas rumbo al Tibet y los caminos eran difíciles y primitivos'. Con esta frase he hecho nacer una escena, como en un flash fotográfico.”

“Y en mi noche siento el mal que me domina. Lo que se llama un bello paisaje no me causa más que cansancio. Lo que me gusta son los paisajes de tierra reseca, con árboles retorcidos y montañas hechas de roca y con una luz alba y suspensa. Allí, sí, allí está la belleza recóndita. Sé que tampoco te gusta el arte. Nací dura, heroica, solitaria y de pie. Y he encontrado mi contrapunto en el paisaje sin elementos pintorescos y sin belleza. La fealdad es mi estandarte de guerra. Yo amo lo feo con un amor de igual a igual.”
 
“Voy a hacer un adagio. Lee lentamente y en paz. Es un amplio fresco.”

“No existe nada más difícil que entregarse al instante. Esta dificultad es dolor humano. Es nuestra. Yo me entrego en palabras y me entrego cuando pinto.”

“Te escribo a la medida de mi aliento. ¿Soy hermética como en mi pintura? Porque parece que hay que ser terriblemente explicita. ¿Soy explícita? Poco me importa. Ahora voy a encender un cigarrillo. Quizás vuelva a la máquina o quizás me pare aquí mismo para siempre. Yo, que nunca soy adecuada.”

“Hoy he usado ocre rojo, ocre amarillo, negro y un poco de blanco. Siento que estoy cerca de fuentes, lagunas y cascadas, todas de aguas abundantes y frescas para mi sed. Y yo, salvaje por fin y por fin libre de los secos días de hoy, troto hacia delante y hacia atrás sin fronteras. Practico cultos solares en las laderas de altas montañas. Pero soy tabú para mí misma. Intocable por prohibida. ¿Soy el héroe que lleva la antorcha en una carrera eterna?"

“Creo el material antes de pintarlo, y la madera se hace tan imprescindible para mi pintura como lo sería para un escultor. Y el material creado es religioso; tiene el peso de vigas de convento. Compacto, cerrado como una puerta cerrada. Pero en el portal hubo desgarradas aberturas, rasgadas por uñas. Y a través de esas brechas se ve lo que está dentro de una síntesis, dentro de la simetría utópica. Color coagulado, violencia, martirio, son las vigas que sustentan el silencio de una simetría religiosa.”

“Un espejo es frío y hielo. Pero hay una sucesión de oscuridades en su interior -comprender esto es un instante excepcional- y es preciso estar al acecho días y noches, en ayunas de uno mismo, para poder captar y sorprender esa sucesión de oscuridades que hay en su interior. Con los colores blanco y negro capturo en la tela la luminosidad trémula. Con el mismo blanco y negro capturo también, con un escalofrío, una de sus verdades más difíciles: su gélido silencio sin color. Es necesario entender la violenta ausencia de color de un espejo para poder recrearlo, como si se recrease la violenta ausencia de sabor del agua.”

“Ahí puedo pintar la esencia de un armario ropero. La esencia que nunca es cantabile. Pero quiero tener la libertad de decir cosas sin nexo como una profunda forma de alcanzarte. Sólo lo equivocado me atrae, y amo el pecado, la flor del pecado.”





Clarice Lispector (Agua Viva - Siruela )



. Clarice Lispector . Chechelnik . Ucrania 1920 . Río de Janeiro. Brasil . 1977
   Versión . Elena Losada 
... Foto .  Alexander Miroshnikov


.

transparencia

.


Buenos Aires, primer martes del segundo mes de 2010




Leonardo Da Vinci
Madonna and Child with St Anne and the Young St John

.


La pintura vieja en un lienzo, a medida que envejece, a veces se vuelve transparente. Cuando eso ocurre, es posible, en algunas imágenes, ver las líneas originales: un árbol se mostrará a través de un vestido de mujer, un niño deja paso a un perro, un barco grande ya no está en mar abierto. Eso se llama pentimento porque el pintor, "arrepentido", cambió de idea.
Tal vez sería bueno decir que la vieja concepción, reemplazada por una elección más adelante, es una manera de ver y luego ver de nuevo. Eso es todo lo que quiero decir sobre la gente en este libro. La pintura ha envejecido y yo quería ver lo que estaba allí para mí una vez, qué hay para mí ahora.

.
.
Lilian Helman.
Introducción a Pentimento


.
.
Lillian Hellman nació el veinte de junio de 1905, en la ciudad de Nueva Orleans, en el estado sureño de Louisiana. En 1934 irrumpió en la escena norteamericana con "The Children's hour", y más tarde vendrían "La loba" (Little Foxes), "Otra parte del bosque", "La estrella del norte" y sus escritos autobiográficos recogidos en "Pentimento" o "La mujer inacabada". Las escasas reediciones de sus trabajos en nuestro país demuestran que su obra ha quedado eclipsada por su itinerario como la activista política que plantó cara al comité McCarthy y sostuvo una tormentosa relación de más de treinta años con Dashiel Hammett. Murió en 1984.



.



-

o



.



Buenos Aires, primer martes del segundo mes de 2010














Vendo espacio, la tierra se desvanece
tengo el universo en la mano
y te escribo una carta de amor .


Vendo vacaciones junto con soledad
en la ignorancia del mundo
vendo todo
la vida, el aliento, la muerte .


Pero esta noche tienes que escuchar
te voy a besar en serio
me voy hundir como un barco que zozobra


Tú eres el océano
la única cosa que me queda.





Mo (poeta chino de vanguardia)






-
-

fines herbes


Buenos Aires, primer martes del segundo mes de 2010



Los placeres de la cocina
alimentan el alma
cuando se usan sobre la piel.




.
.